常用詞句 飛機(jī) A/C(是aircraft的英文縮寫形式) 航前檢查preflight check 航后檢查postflight check 短停檢查transit check 定檢scheduled maintenance 發(fā)現(xiàn)found 故障trouble 或 failure 或 fault 失效 fail或malfunction 不工作inoperative 縮寫 INOP 工作不穩(wěn)定rough 排故troubleshooting 為了排故 fortroubleshooting 不能 failto…或 can’t 根據(jù)refer 或 perto 或according to; 維護(hù)手冊(cè) AMM 更換replaced 件號(hào) partnumber 縮寫P/N 時(shí)控件 timecontrol part 拆下removed 安裝installed 最低設(shè)備清單 MEL(是minimumequipment list的縮寫形式) 同意放行dispatch approved 或 released 因?yàn)?due 或because 因停場(chǎng)時(shí)間不足 duetime short 沒有備件 lackparts 或 nospare parts available 或 no parts in stock 申請(qǐng)保留apply for reservation 保留故障defer defect 保留項(xiàng)目defer item 保留期限 duetime 關(guān)閉保留項(xiàng)目close deferred item 前部forward 縮寫fwd 后部after 縮寫aft 左 left縮寫L 或 LH 右right 縮寫R 或 RH 上面upper 下面lower 內(nèi)側(cè)inboard 縮寫 I/B 外側(cè) outboard 縮寫 O/B 內(nèi)側(cè)發(fā)動(dòng)機(jī) inboard engine 外側(cè)發(fā)動(dòng)機(jī) outboard engine 起落架landing gear 縮寫 LDG 主輪 mainwheel 前輪 nosewheel 測(cè)試 test 通電測(cè)試power-up test 操作測(cè)試operational test 系統(tǒng)測(cè)試SYSTEM TEST 正常normal 或 OK 異常abnormal 在空中 inflight 在地面 onground 地面檢查 GNDcheck 試車檢查running-up test (同機(jī))對(duì)串件interchanged…with… (不同機(jī)間)對(duì)串件exchanged…with… 更新數(shù)據(jù)庫(kù) updated database 常用語句: 1.……檢查發(fā)現(xiàn)…… 1). 航后檢查發(fā)現(xiàn)左后航行燈不亮。 Postflight check found L AFT NAV light not on. 2). 短停檢查發(fā)現(xiàn)右前輪見線。 Transit check found R nose wheel exposed lines. 3). 航前檢查發(fā)現(xiàn)2號(hào)ATC故障。 Preflight check found No.2 ATC fault. 4). 航后檢查發(fā)現(xiàn)左外剎車組件指示銷磨損超標(biāo)。 Postflight check found L outboard brake ASSY indicating pin worn out of limits. 5). 航后檢查發(fā)現(xiàn)左起落架一液壓管漏油超標(biāo)。 Postflight check found a hydraulic line of L LDG leakage out of limits. 2.更換(件)……,檢查/測(cè)試正常(略) 3.參考/按……更換……(件),測(cè)試…… 1). 根據(jù)工卡3821040001,更換電子/電氣冷卻供氣風(fēng)扇氣濾,通電測(cè)試正常。 Refer to job card 3821040001,replaced E/E cooling fan air filter,test ok. 2). 參考AMM33-43-11,更換左后航行燈燈泡,通電測(cè)試正常。 Refer AMM33-43-11,replaced L AFT NAV light bulb,power-on test OK. 3). 按工卡505005921NR/1,更新FMC導(dǎo)航數(shù)據(jù)庫(kù)。 Per to job card 505005921 N/R1,updated FMC NAV database. 4). 參考AMM32-31-00,更換液壓管,測(cè)試無滲漏。 Ref AMM32-31-00,replaced hydraulic line,no leakage found in test. 5). 根據(jù)工卡37B241112A內(nèi)容,更換時(shí)控件電瓶,安裝固定測(cè)試工作正常。 Refer job card 37B241112A,replaced battery,test for installation OK. 4.……檢查發(fā)現(xiàn)……故障,按……保留,……號(hào)/類別,同意放行 1). 短停發(fā)現(xiàn)前服務(wù)話筒失效,按MELXXX保留,保留號(hào)XXX Transit found FWD attendant microphonemalfunction,ref MELXXX defer,MDDxxx. 2). 按MELxxx保留,C類,放行 Ref MELxxx defer category C,releasedA/C 3). 按航線維護(hù)手冊(cè),操縱測(cè)試正常,滲油量符合放行標(biāo)準(zhǔn),辦保留 MDDXXX,同意放行。 Ref AMMXXX,operational testOK,leakage within limits,raised MDDXXX , released A/C . 5.按…..,更換……件,測(cè)試正常,撤消/關(guān)閉……保留 1). 按AMM23-20,更換前服務(wù)話筒,測(cè)試正常,關(guān)閉MDDXXX保留。 Refer AMM23-20,replaced fwd attendant microphone,test OK, Close defer item MDDXXX. 2). 更新FMC導(dǎo)航數(shù)據(jù)庫(kù),通電測(cè)試工作正常,右HIS地圖方式正常,并關(guān)閉MEL保留。 Update FMC NAV database,power-up test OK,R HIS map OK,closed defer item MDDxxx . 6.遭遇鳥擊 1). 雷達(dá)罩和右發(fā)進(jìn)氣道口有鳥擊痕跡。 Check found birdstrike on radome and R engine air inlet cowl . 2). 地面檢查雷達(dá)罩和右發(fā)進(jìn)氣道正常,右發(fā)風(fēng)扇葉片正常,涵道正常。 GND check found radome & R engine air intake cowl normal, enginefan blades & bypass normal. 7.……(件)不工作/故障/故障燈亮 1). 左發(fā)右點(diǎn)火器不工作。 L IGNITER OF L ENGINE INOP. 2). 右HIS地圖顯示故障。 R HIS map display fault. 3). 巡航過程發(fā)現(xiàn)左右管道壓力相差過大 When cruised,found L & R duct pressure much different. 4). 設(shè)備冷卻系統(tǒng)供氣正常位不工作 Equipment cooling system supply airINOP at NORM configuration 5). 第二部應(yīng)答機(jī)“ATC FAIL”燈亮 No.2 transponder “ATC FAIL” light on. 6). 空中氣象雷達(dá)失效 In flight weather radar failed. 7). 副翼操縱作動(dòng)筒漏油 Aileron control actuator leaked fluid 8). 自動(dòng)駕駛B通道無法接通 Autopilot channel B unable to be engaged. 9). 空調(diào)流量小,制冷效果差 Air-conditioning flow small,cooling poor. 8.發(fā)現(xiàn)故障原因 1). 航后發(fā)現(xiàn)前起落架鏡面太低,結(jié)果發(fā)現(xiàn)是充氣活門鎖不死漏氣所致。 Postflight found nose gear shockasorber too low,check found due charging valve can’t lock,leak air. 2). 航后發(fā)現(xiàn)左外主輪扎傷見線。 Postflight check found L outboard main wheel exposed lines due punctured. 3). 短停發(fā)現(xiàn)右外主輪磨損見線。 Transit check found R outboard gear exposed lines due wearing. 4). 航后檢查發(fā)現(xiàn)左主輪磨損見線。 Postflight check found L main gear exposed lines due wearing. 9.為判斷……故障/因?yàn)楹讲娜奔瑢?duì)串……件,測(cè)試…… 1). 與B-5041飛機(jī)對(duì)串磁帶放像機(jī),通電測(cè)試正常。 Exchange tape reproducer with A/C B-XXXX,power-up test normal. 2). 為判斷B-5067自動(dòng)剎車故障,將P2-2面板與B-5041對(duì)串,通電測(cè)試正常。 For troubleshooting autobrake fault of A/C B-5067,exchanged P2-2 with A/C B5041,power-up test OK. 3). 由于航材缺件,為判斷故障,左右發(fā)對(duì)串引氣調(diào)節(jié)器,試車檢查右發(fā)引氣壓力正常。 Due lack parts,for troubleshooting,interchanged bleed air regulator of R engine with L engine,running-uptest normal. 4). 根據(jù)非例行工卡,將APU滑油量傳感器與B-5041飛機(jī)對(duì)串,測(cè)試正常。 Refer NRC,exchanged APU oil QTY sensor with A/C B-XXXX,testOK. 10.更換……件,試車檢查…… 1). 更換右發(fā)引氣調(diào)節(jié)器,試車正常,左右壓力一致。 Replaced R engine bleed air regulator,running-up test OK, pressure same. 11.清洗……件,測(cè)試…… 1). 清洗設(shè)備冷卻供氣低流量傳感器及插頭,測(cè)試正常。 Clean equipment cooling supply air low flow sensor & plug , testOK. 2). 地面對(duì)DFCS做系統(tǒng)測(cè)試正常,清潔MCP板后插頭,測(cè)試B通道正常。 GND test for DFCS OK,clean MCP aft plug,test for channel B OK. 11.……測(cè)試…… 1). 地面對(duì)ATC通電測(cè)試工作正常。 Ground power-up test for ATC OK. 轉(zhuǎn)自公眾號(hào)“機(jī)務(wù)英語” 轉(zhuǎn)載權(quán)限:保護(hù)作者版權(quán)從轉(zhuǎn)載做起,作者一欄請(qǐng)寫“航佳技術(shù)”文章底部粘貼航佳技術(shù)二維碼,閱讀原文粘貼航佳原文地址。 投稿事宜:航佳技術(shù)堅(jiān)持以原創(chuàng)為特色,如果您有飛機(jī)排故經(jīng)驗(yàn)總結(jié),機(jī)務(wù)管理類論文,原創(chuàng)視頻,組圖,機(jī)務(wù)生涯感想等歡迎投稿,與全國(guó)民航人一起分享! 投稿郵箱:yangmh@aero-expert.com(長(zhǎng)按復(fù)制) |